Rizah Sheqiri: FJALA E MIRË - ANTOLOGJI E POEZISË
- Mar 17
- 3 min read

Doli nga shtypi:
FJALA E MIRË - ANTOLOGJI E POEZISË
Festivali i pesërmbëdhjetë ndërkombëtar i poezisë ”Sofra poetike”, Borås 2026
Antologjia shumëgjuhëshe “Fjala e mirë- Det goda ordet” tani ka dalë nga shtypi. Me shumë gëzim e ndaj këtë lajm, pasi jo vetëm që kam qenë redaktor i librit, por gjithashtu marr pjesë me poezitë e mia – si në gjuhën shqipe ashtu edhe në gjuhën suedeze.
Antologjia përmbledh plot 142 poetë nga mbarë bota, të cilët shkruajnë në 22 gjuhë të ndryshme.
Në antologjinë tonë, e cila botohet nga Qendra Kulturore “Migjeni” në Borås, përveç gjuhës shqipe dhe suedeze, mund të lexoni poezi edhe në këto gjuhë: anglisht, bullgarisht, kroatisht, arabisht, boshnjakisht, turqisht, spanjisht, italisht, nepalisht, norvegjisht, hindisht, maqedonisht, sllovenisht, ukrainisht, kinezisht, çekisht, kazakisht, portugalisht, zimbabveane, nigeriane.
Kjo antologji sjell një larmi të pasur zërash, përvojash dhe shprehjesh poetike , duke pasqyruar një shumëllojshmëri të gjerë gjuhësore dhe kulturore.
Fotografia e kopertinës është realizuar nga unë, dhe po ashtu i gjithë dizajni i kopertinës është punuar prej meje. Kjo e bën këtë projekt edhe më personal dhe më idomethënës për mua.
E ndaj këtë gëzim me të gjithë dashamirësit e poezisë dhe të letërsisë dhe ju premtoj se në këtë antologji mund të gjeni shumë thesare të vërteta poetike.
Rizah Sheqiri
English

THE POETRY ANTHOLOGY – THE GOOD WORD
The fifteenth international poetry festival“Sofra poetike,” Borås 2026
The multilingual anthology “Fjala e mirë – The Good Word” has now been released from the printing press. It is with great joy that I share this news, as I have not only been the editor of the book, but also contributed my own poems—both in Albanian and Swedish.
The anthology brings together as many as 142 poets from different parts of the world, writing collectively in 22 different languages.
In our anthology, published by the Cultural Center “Migjeni” in Borås, you can—besides Albanian and Swedish—also read poetry in the following languages: English, Bulgarian, Croatian, Arabic, Bosnian, Turkish, Spanish, Italian, Nepali, Norwegian, Hindi, Macedonian, Slovenian, Ukrainian, Chinese, Czech, Kazakh, Portuguese, Zimbabwean, and Nigerian.
This anthology contains an impressive range of voices, expressions, and experiences, reflecting a rich linguistic and cultural diversity.
The cover image is my own photograph, and I have also designed the entire cover. This makes the project even more personal and meaningful to me.
I share my joy with all lovers of poetry and literature, this anthology holds many poetic gems waiting to be discovered.
Rizah Sheqiri
Svenska
POESIANTOLOGIN – DET GODA ORDET
Den femtonde internationella poesifestivalen“Sofra poetike”, Borås 2026
Den flerspråkiga antologin “Fjala e mirë - Det goda ordet” har nu kommit ut från tryckeriet. Det är med stor glädje jag delar denna nyhet, då jag inte bara har varit redaktör för boken, utan även medverkar med egna dikter – både på albanska och svenska.
Antologin samlar hela 142 poeter från olika delar av världen, som tillsammans skriver på 22 olika språk.
I vår antologi, som ges ut av Kulturcentrum “Migjeni” i Borås, kan du – förutom på albanska och svenska – läsa poesi även på följande språk: engelska, bulgariska, kroatiska, arabiska, bosniska, turkiska, spanska, italienska, nepalesiska, norska, hindi, makedonska, slovenska, ukrainska, kinesiska, tjeckiska, kazakiska, portugisiska, zimbabwiska, nigerianska.
Den här antologin rymmer en imponerande bredd av röster, uttryck och erfarenheter, och speglar en rik språklig och kulturell mångfald.
Omslagsbilden är min egen fotografi, och jag har även utformat hela omslaget. Det gör projektet ännu mer personligt och betydelsefullt för mig.
Jag delar min glädje med alla poesivänner och litteraturälskare – i denna antologi finns många poetiska guldkorn att upptäcka.








Comments