Kësaj poezie tejet lakonike mund t'i bëhen disa interpretime. Mendoj më afër të jetë një i tillë: "I dua shumë mrekullitë e huaja, të cilat kurrsesi s'mund të zëvendësojnë ato që përbëjnë identitetin e ADN-në time".
Uroj për të tjera krijime-"gjahtare" zemrash! Përqafime e gjithë të mirat! Kozmai .
Edhe sipas meje ashtu eshte, Faleminderit i Nderuar Mik. Te perqafoj me mall, Myslimi.
Kësaj poezie tejet lakonike mund t'i bëhen disa interpretime. Mendoj më afër të jetë një i tillë: "I dua shumë mrekullitë e huaja, të cilat kurrsesi s'mund të zëvendësojnë ato që përbëjnë identitetin e ADN-në time".
Uroj për të tjera krijime-"gjahtare" zemrash! Përqafime e gjithë të mirat! Kozmai .