top of page

Dy botë

  • Feb 12, 2023
  • 1 min read

Dy botë

Nga Fatmir Terziu


Kur ta ndjej frymën jam me fat

dehem n'kopshtin tënd të fshehtë

kur ëndërra më degdis atje larg

zgjohem me mallin më të shtrenjtë.


E dita të sjell akoma më pranë

tiktakeve të zëna me punë

sytë shkruajnë atë çfarë panë

e unë të dua edhe më shumë.


Shkruaj ëndrrën edhe ti je në varg

s'e di pse kam atëherë dy botë

njëra: më ngrihet si një mal

tjetra: më zhyt me ty në gotë.


Poetët dehen kur shkruajnë poezi

duke ujitur kopshtet që nga rinia

e aty kuptojnë ndoshta kushedi

se dy botë ka vetëm dashuria.


ENGLISH- ANGLISHT


Two worlds

By Fatmir Terziu


When I feel your breath, I am lucky

I get drunk in your secret garden

when the dream takes me far away

I wake up with the most dearly longing.


The day brings you even closer

ticking’s busy with work

eyes write what they saw

and I love you even more.


I write the dream and you are in line too

I don't know why I have two worlds then

one: it rises to me like a mountain

the other: dip me in the glass with you.


Poets get drunk when they write poetry

watering gardens from the youth, alsmost

maybe they understand there, who knows

that only love has two worlds.

Comments


Shkrimet e fundit

fjalaelireloadinggif.gif
bottom of page