
Më 27 qershor 2024 autori i librit "Përtej Sagës së Atlantikut", shkrimtari Shefqet Meko mbeti i befasuar kur e lajmëruan se për këtë libër kishin shkruar në gjuhën angleze dhe kishin publikuar kritika disa lexues dhe profesionistë të tjerë të huaj. Kjo tregoi së pari që libri i botuar në gjuhën angleze, krahas gjuhës shqipe tashmë po prekte shijet e të huajve. Kështu ndodhi dhe me tekstin: Rishikimi i Sagës Përtej Atlantikut dhe nga Postimi i Cristina-Ioana Toader (27 Qershor 2024). [Në vijim është një rishikim zyrtar OnlineBookClub.org i "Përtej Sagës së Atlantikut" nga Shefqet Meko.]
Në Saga Përtej Atlantikut, Shefqet Meko thurr me mjeshtëri një përrallë për qëndrueshmërinë, identitetin dhe ndjekjen e ëndrrës amerikane përmes syve të Xhelo Lakrorit, një emigrant shqiptar. Ky tregim prekës kap thelbin e zhvendosjes kulturore dhe shpirtin e qëndrueshëm njerëzor përballë sfidave të thella të jetës.
Romani hapet me Xhelon duke reflektuar mbi udhëtimin e tij çerekshekullor në Amerikë, një tokë që ai e percepton si një kanavacë e madhe për rrëfimin e jetës së tij. Ai kujton vështirësitë që kanë kaluar refugjatët shqiptarë si ai dhe kritikon trazirat politike në Shqipëri, duke e krahasuar atë me proceset dinamike, ndonëse të trazuara, demokratike në Shtetet e Bashkuara. Gruaja e Xhelos, Shano, prezantohet, duke i dhënë thellësi rrugëtimit të tyre të përbashkët. Historia detajon përshtatjen e çiftit me jetën në Amerikë, duke ilustruar vështirësitë e tyre dhe kontrastet e forta mes të shkuarës së tyre në Shqipëri dhe sfidave dhe mundësive të reja që hasin. Rrëfimi nxjerr në pah edhe përvojat e emigrantëve të tjerë shqiptarë, duke hedhur dritë mbi betejat e tyre të përbashkëta dhe zhgënjimet e herëpashershme me ëndrrën amerikane. Gjatë gjithë romanit, monologu i brendshëm i Xhelos ofron reflektime të thella filozofike mbi lirinë, individualitetin dhe gjendjen njerëzore, duke pasuruar kuptimin e lexuesit për kërkimin e tij për qëllimin dhe përkatësinë.
Ky libër m'u duk i mahnitshëm, megjithëse duhet të pranoj pak paragjykim, pasi edhe unë vij nga një vend evropian që ka shkundur prangat e komunizmit, duke bërë që shumë nga mendimet e Xhelos të rezonojnë thellë me mua. Ka shumë shprehje dhe elemente kulturore që i bëjnë jehonë gjuhës dhe traditave të mia. Ndërkohë që kam një afinitet të fortë për Xhelon, e adhuroj absolutisht karakterin e gruas së tij. Shano Lakrori është një personazh me forcë dhe elasticitet të jashtëzakonshëm. Historia e saj është e shënuar nga tragjedi dhe vështirësi, veçanërisht duke përfshirë një abort të detyruar në rininë e saj që e la atë jopjellore. Kjo përvojë e dhimbshme formon thellësisht pikëpamjet e saj për dashurinë, familjen dhe vetëvlerësimin, duke ndikuar në të gjithë marrëdhënien dhe të ardhmen e tyre. Pavarësisht ngarkesave emocionale që mbart, Shano mbetet një shtyllë mbështetëse për Xhelon. Dashuria e saj e palëkundur për të dhe aftësia e tyre për të lundruar në sfidat e jetës së tyre të re në Amerikë nxjerrin në pah forcën dhe qëndrueshmërinë e saj të brendshme të jashtëzakonshme. Aftësia e Shanos për t'u përshtatur me rrethanat e tyre dhe për të gjetur ngushëllim në marrëdhënien e saj me Xhelon e bën atë një personazh frymëzues dhe të paharrueshëm.
Nuk ka asgjë për të mos pëlqyer në këtë libër. Unë u mahnita plotësisht nga historia. Proza e Mekos është jashtëzakonisht përshkruese, duke pikturuar pamje të gjalla të mjediseve, personazheve dhe emocioneve të tyre. Romani përfshin bukur elementë të kulturës, gjuhës dhe shprehjeve shqiptare, duke i dhënë autenticitet dhe një shije unike rrëfimit. Për më tepër, libri përmban jashtëzakonisht pak çështje gramatikore, gjë që tregon se është redaktuar në mënyrë profesionale. Kjo vëmendje e përpiktë ndaj detajeve kontribuoi në një përvojë të paharrueshme leximi.
Unë ua rekomandoj këtë libër adhuruesve të trillimeve letrare që gëzojnë histori thellësisht reflektuese dhe tingëlluese emocionale, veçanërisht atyre që janë të interesuar për përvojat e emigrantëve, identitetin kulturor dhe qëndrueshmërinë e shpirtit njerëzor. Për më tepër, lexuesit me interes për temat politike dhe kontrastet midis sistemeve të ndryshme politike do të vlerësojnë komentin e thellë të romanit mbi ndikimin e komunizmit dhe demokracisë si në nivelet personale ashtu edhe në ato shoqërore. Megjithatë, dëshiroj të paralajmëroj se libri prek tema të ndjeshme si infertiliteti, aborti, vrasja dhe vetëvrasja.
Si përfundim, unë e vlerësoj me gjithë zemër Sagën Përtej Atlantikut me 5 nga 5 yje. Shefqet Meko ka bërë një punë të jashtëzakonshme me këtë libër, veçanërisht përmes krijimit të personazheve shumëdimensionale dhe ndërtimit të detajuar të botës, duke e bërë atë një lexim thellësisht zhytës dhe tingëllues emocionalisht. Aftësia e autorit për të ndërthurur elemente të kulturës shqiptare dhe përvojës së emigrantëve rezulton në një rrëfim sa autentik dhe universal, duke siguruar që të lërë një përshtypje të qëndrueshme te lexuesit e tij.
******
Saga përtej Atlantikut
ANGLISHT – origjinali i shkrimit
Review of Saga Across the Atlantic
Post by Cristina-Ioana Toader » 27 Jun 2024, 12:13
[Following is an official OnlineBookClub.org review of "Saga Across the Atlantic" by Shefqet Meko.]
In Saga Across the Atlantic, Shefqet Meko masterfully weaves a tale of resilience, identity, and the pursuit of the American dream through the eyes of Xhelo Lakrori, an Albanian immigrant. This poignant narrative captures the essence of cultural displacement and the enduring human spirit in the face of life's profound challenges.
The novel opens with Xhelo reflecting on his quarter-century journey in America, a land he perceives as a vast canvas for his life's narrative. He reminisces about the hardships endured by Albanian refugees like himself and criticizes the political turmoil in Albania, juxtaposing it with the dynamic, albeit tumultuous, democratic processes in the United States. Xhelo’s wife, Shano, is introduced, providing depth to their shared journey. The story details the couple's adaptation to life in America, illustrating their struggles and the stark contrasts between their past in Albania and the new challenges and opportunities they encounter. The narrative also highlights the experiences of other Albanian immigrants, shedding light on their common struggles and the occasional disillusionment with the American dream. Throughout the novel, Xhelo's internal monologue offers profound philosophical reflections on freedom, individuality, and the human condition, enriching the reader's understanding of his quest for purpose and belonging.

I found this book amazing, though I must admit a bit of bias as I, too, come from a European country that has shaken off the shackles of communism, making many of Xhelo's thoughts resonate deeply with me. There are numerous expressions and cultural elements that echo my own language and traditions. While I have a strong affinity for Xhelo, I absolutely adore the character of his wife. Shano Lakrori is a character of remarkable strength and resilience. Her backstory is marked by tragedy and hardship, particularly involving a forced abortion in her youth that left her infertile. This painful experience profoundly shapes her views on love, family, and self-worth, impacting their entire relationship and future. Despite the emotional burdens she carries, Shano remains a pillar of support for Xhelo. Her unwavering love for him and their ability to navigate the challenges of their new life in America highlight her incredible inner strength and resilience. Shano's ability to adapt to their circumstances and find solace in her relationship with Xhelo makes her an inspiring and unforgettable character.
There is nothing to dislike about this book. I was thoroughly captivated by the story. Meko's prose is exceptionally descriptive, painting vivid pictures of the settings, characters, and their emotions. The novel beautifully incorporates elements of Albanian culture, language, and expressions, adding authenticity and a unique flavor to the narrative. Additionally, the book contains remarkably few grammatical issues, indicating that it was professionally edited. This meticulous attention to detail contributed to an unforgettable reading experience.
I recommend this book to fans of literary fiction who enjoy deeply reflective and emotionally resonant stories, particularly those interested in immigrant experiences, cultural identity, and the resilience of the human spirit. Additionally, readers with an interest in political themes and the contrasts between different political systems will appreciate the novel's insightful commentary on the impact of communism and democracy on both personal and societal levels. However, I would like to caution that the book touches on sensitive subjects such as infertility, abortion, murder, and suicide.
In conclusion, I wholeheartedly rate Saga Across the Atlantic 5 out of 5 stars. Shefqet Meko has done an outstanding job with this book, particularly through the creation of multi-dimensional characters and detailed world-building, making it a deeply immersive and emotionally resonant read. The author's ability to weave together elements of Albanian culture and the immigrant experience results in a narrative that is both authentic and universally relatable, ensuring it leaves a lasting impression on its readers.
******
Saga Across the Atlantic
Love this book. Every Albanian must read.