PUPËL E BARDHË MBI SUP

Vasil Klironomi

PUPËL  E  BARDHË MBI  SUP

Nga një pëllumb ose nga një re.

Ajo më ndodhi, ndërsa po ecja,
 
fshati vinte më afër
 
dhe bëhej gjithnjë e më i madh përpara syve.

Viti i shtatëmbëdhjetë
 
dhe çezma ku pija i vogël
 
më dha thellësi në grushte,
 
si atëherë kur i jepja ujë gjyshit,
 
se nuk mundte të gjunjëzohej.

Gabim që ika.
 
Këtu dhe për mua mund të thyhej një shtambë.

Të përmbytej avllia nga vallet,
 
këngët dhe lotët,
 
se këtu njerëzit janë aq të mirë,
 
që, kur martohet një,
 
qajnë dhjetë nga gëzimi,
 
si gjithmonë dhe klarineta.

Një  sorkadhe zbriti te çezma
 
më pas... një shtojzovalle... dhe një tjetër.

E, s’ka mundësi, thashë,
 
një shtambë do të thyhet dhe për mua.

Pupël e bardhë mbi sup
 
nga një pëllumb ose nga një re,
 
ose nga një zog tjetër
 
që do të doja shumë ta kisha njohur.

NË PYLLIN QË U FORCUA

Agoi,
 
pemët kthyen fytyrën drejt lindjes së diellit
 
dhe në folenë e ndriçuar,
 
ra veza e parë e një mëllenje.

Ne që i mbollëm,
 
i lartësuam nga toka me frymën tonë,
 
gjersa u lëkundën nga era.

Lamë nëpër degë puthjet tona.

Dhe zogj të tjerë
 
sollën këtu nikoqirllëkun e tyre.

Gardalina,
 
një degëz nga këngët e saj të vjetra.
 
Cinxamiu,
 
një tra prej kashte që të lidhi foleja
 
dhe gushëkuqi,
 
pak lesh nga të deles, që gjeti midis gjembave.

Thëllëzat arhonde
 
shoqërojnë të dashuruarit e druajtur

dhe e bëjnë,
 
(sa mund të bëhet,)
 
më të lehtë dhe më të ngadaltë hapin
 
përpara aparateve fotografikë të të rinjve,
 
që erdhën me autobusët e shkollës
 
të lyejnë me gëlqere trungjet e pemëve.

Këtu u ul dhe sorkadhja që erdhi nga pylli i djegur.

Pëllumbi i egër la në qiell kreshendon e tij,
 
kur dëgjoi motorë shqiponjash në ajër.

Më kujtohet, u mëshoja degëve
 
të provoja
 
në qoftë se ishin gati të mbanin shqiponja,
 
por atje ku mbështesja duart, lindnin filiza.

Tani pylli është forcuar.
 
Herë herë era i prish flokët, në ditën tjetër,
 
bëhet më i bukur.

Zogjtë mprehin sqepat nëpër degë
 
dhe rrahin krahët, fluturojnë.

 VAZHDIMI I NJË POEZIE TË HERSHME

Shpesh në shtëpinë tonë vinin miq,
 
miq që na donin
 
dhe kur ishim shumë të varfër.

Pas përshëndetjeve,
 
pas disa çaste çlodhjesh,
 
nëna ime u tregonte dhomat tona.

Kjo, thoshte nëna ime,
 
është dhoma e Sotirit,
 
që ka një nuse të urtë si plepi
 
dhe një fëmijë të bukur e të shëndetshëm
 
si një larush deti.

Ndërsa kjo tjetra është e Mihalit,
 
që merret me sport,
 
është i gjatë si një lis
 
dhe i gëzuar gjithmonë
 
si mbrëmjet e Nëntorit.

Kjo, është dhoma e Vasilit.

Për dhomën e tretë, në atë poezi,
 
unë kisha shkruar një jo të vërtetë.

Ma kujtonte babai gjatë netëve
 
kur  ftohej, ose kur gjatë ditës,
 
pinte diçka më tepër.

Ka shumë vite që prindërit dhe miqtë
 
na shikojnë nga lartë.

Herë- herë,
 
nënëza ime shtrin dorën
 
dhe vë retë në një anë.

Shtëpia me dyqanin përpara, u thotë miqve,
 
është e Sotirit
 
dhe kjo sipër në malore është e Mihalit.

 Ajo në Athinë është e Vasilit.

Babai pas saj buzëqesh
 
duke i ledhatuar flokët,
 
sikur ta dijë se shtëpia ime
 
është akoma në emër të bankës.

SHIRAT E GËZIMIT DHE TË DASHURISË

Shirat vallëzonin nëpër gurë
 
dhe Povlla,*
 
rimerrte udhën për në det.
 
Nga Zmineci
 
djemtë dërgonin letra
 
dhe në Gravë*,
 
vajzat i ndernin nëpër pemë.

Vetëm ato
 
dinin si të hyjnë në përqafimin e tyre.

Herë  hynin si det, herë si flakë
 
dhe herë si shtrëngatë.

Dhe ngjanin të gjithë,
 
me Apolonin* dhe Afëditën,
 
me  Aristotelin* dhe me Dhiotimën*.

Shirat vallëzonin nëpër gurë
 
dhe Povlla,
 
rimerrte udhën për në det.
 
Nga Zmineci
 
djemtë dërgonin letra
 
dhe në Gravë,
 
vajzat i ndernin nëpër pemë.

*Povlla- lumë që derdhet në detin Jon.
 
*Zmineci – fshat në Sarandë
 
*Grava- fshat në Sarandë.
 
*Apoloni-  në mitologji mbrojtës i arteve të bukura.
 
*Aristoteli- filosof i Greqisë së lashtë, nxënësi i Platonit.
 
*Dhiotima- filosofe.Në Greqinë e lashtë ishte
 
 simbol i barazisë midis gruas dhe burit.

LAKURIQËSI E VËRTETË

Kundërmonin jod orët e para të ditës
 
dhe një vajzë
 
që dielli për herë të parë e shihte lakuriq,
 
hyri në det,
 
e bardhë dhe e bukur si Suedia.

Lashë hijen time të kripur mbi rërë
 
dhe e kalova disa metra,
 
mos vinin dallgët.

Ndërsa ajo, derdhej në det si qumësht.

Hynin e dilnin në ujëra pulëbardhat
 
dhe peshq të florinjtë mbërthenin si me karficë në ajër.

E kisha aq afër! Po kush të më jepte një shtytje?

Vinin drejt nesh tufa cironkash,
 
por në vazhdim, shpresat i pash në ikje.
 
Një breshkë kareta- kareta,
 
por dhe ajo humbi në thellësi.

Nuk ishte e shkruar, thashë.
 
Për detin erdhi dhe jo për mua,

dhe lashë rrëmbat të qetësohen.

Ndërkaq, silfida* kishte dalë në anë
 
ta vishte Dielli me ngjyrën tonë mesdhetare.

*Silfida- zanë në mitologjinë Kelte.,
 

NJË POEZI PËR SPIRO LLAJON

Një pemë do mbjell në faqen e parë të librit,
 
rrënjë të ketë vargje nga poezitë e mia.

Të ngjitem, të të përshëndes.

Degët e atdheut të të tregoj
 
që shkonin aq shumë në trajtën tënde.

Fole nga zogj të rinj,
 
që shkojnë aq shumë me ngjyrat e njerëzve.

Vajza të qumështa që me gishtat e hollë,
 
krehin nënat për burrat që zgjodhën.

Të të flasë për Marien, fluturën tënde të florinjtë
 
që me qindra – mijëra flutura të tjera
 
kur dalin në fluturim, zgjojnë vullkane.

Rrëkezë vaji,
 
 në rrënjët e së Hënës së Pastër të të tregojë.*

Atje lart kur të vijë, foli Zotit për mua
 
të  kem një vend pranë teje dhe unë këtu,
 
do ndezë qindra qirinj
 
dhe do  bëjë kryqin vetëm një herë,
 
të mos fyej asnjërin përreth .

*E Hëna e pastër- dita e parë e kreshmës
 
për ortodoksët.

 KANARINA

Në hyrje të kishës prisnim Elenin.

Një kanarinë kërkonte për qiell
 
duke bërë figura të verdha gjeometrike,
 
e frikësuar nga vetëtimat, retë dhe nga pemët.

Ah! thashë, mos bjerë kambana dhe ikën.

Me lutjet e mia vonoja ardhjen e Elenit,
 
kanarina të çlodhet në një dorë të hapur.

Në qoftë se do të ishte më e madhe,
 
në qoftë se do të kishte krahë më të fortë
 
do ti bënte ballë shiut dhe erës,
 
po ishte aq e vogël sa hynte
 
në pëllëmbën e mbledhur të një fëmije.

Koha e rënduar dhe të tjerët nuk duronin.

Sa i papërmbajtur njeriu
 
kur nuk shikon përreth!

Ecja në thembra
 
duke u përpjekur të gjej një mënyrë, ta sjellë afër.

Po së fundi Eleni erdhi, kambanat kumbuan
 
dhe në sytë e mi mbetën vetëm
 
figurat e verdha gjeometrike.

 KUJTIME

Ishte atëherë kur binin gjethet dhe,
 
ç’ kishte mbetur nëpër pemë,
 
i hidhte në tokë një dorë e padukshme.

Ne dilnim herët nga shtëpitë
 
kush më parë
 
të shikonte Yllin e Mëngjesit që kishte fuqinë,
 
të ndryshonte fatin tonë drejt së mirës.

Pasditeve, ç’priste syri në rrugë,
 
e vinim në stivë me dimrin.

Ndërkohë mbërrinte bora e parë dhe gratë,
 
flakët mbillnin në vazot prej bronzi, si lulet.

Gratë dhe vera jonë më të mirat e Botës.

Gjashtë gota dhe një kanë qeramike
 
gjeti babai në kopsht
 
dhe i sillte gjithë gëzim rreth bukurisë së nënës.

Vera të ndezë gjakun, thoshte.

Dilte nga brendësia jonë Apoloni dhe
 
seksi merrte fjalën nën mbulesa.
 
Kështu binim në ujdi me dimrin.
 
Shihnim rezervat dhe vazhdimësi i jepnim.

Po dukej qartë që moti do të ndryshonte,
 
se shpendët dhe strehët e shtëpive hapnin krahët,
 
të dilnin zogjtë dhe fëmijët të loznin.

Ne shpejtonim
 
kush i pari të shihte Yllin e Mëngjesit
 
që kishte shtyrë të shumtat drejt së mirës.

Si pranverë, si dimër,
 
 në fshatin tonë përherë binte borë.

Vetëm ta doje, me gishtat e duarve
 
rrënjëve u jepje frymëmarrje.

Më kujtohet,
 
dashuria rrëmihte tokën rreth këmbëve të adoleshentëve
 
dhe të lumturit menjëherë hidhnin shtat.
 
Mbi supe u binin petale dhe mullinjtë viheshin në lëvizje.  

   NË UDHËTIMIN TIM TË PARE ME AEROPLAN

Na uruan mirëseardhjen vajza të urta,
 
që dhe vetëm ti shikosh nga lartë poshtë,
 
duhet kohë.

Në radhë, ndenjëse të shumta dhe në paraskenë,
 
piloti ndezi motorët,
 
aeroplani të ngrihet mbi themelet qiellore.

U tremba,
 
se mos më shikon Zoti dhe, për vitet që nuk e besoja,
 
në ndonjë hon na rrëzonte,
 
megjithëse dy copëza deti më shoqëronin,
 
për çdo të papritur në të butë të bija.

Motorët zhurmonin aq, 
 
sikur thithnin çdo gjë të dukshme në qiell.

Pas dy-tre minutash u gjendëm  mbi re.
 
Poshtë, pambarimësi ngjyrash në venitje.
 
Malet e lartë më bënin shenjë duke shkundur ngricat.
 
Shiko! Aq ishte frika.

Dhjetë mijë këmbë lart tokës
 
mjaftojnë të frikësohesh. Sillja vështrimin përreth
 
dhe në të përkryerat 
 
kërkova verë të qetësohem. Foli Methimneu.*

Për një çast besova se bukuria lindi dhe u zhvillua në ajër.

Ndërsa zogu i metaltë në lartësitë shtoi shpejtësinë,
 
më gojëmbla
 
më fliste për dy muzikat e detit që më shoqëronin.

Pas tre orëve në ajër,
 
shpikja njerëzore filloi të ulej dhe jashtë dritares
 
dielli imitonte Zotin duke përshëndetur.

*Methimneu-Verë  Mitilini.(Lesbos)
 
Në Greqinë e lashtë emri i verës Methimneu
 
kaloi si epitet i perëndisë Dionis.

 ËNDËRR  ME VAZHDIMËSI

Pash në ëndërr,
 
sikur luanin shqiponja me shqiponja prej letre
 
dhe kur dolën në qiell u përshëndetën
 
si kushërinj të largët që rallë takohen.
 
Ç’ zgjim i bukur. U vesha, u stolisa
 
dhe me që nuk do të vonohesha,
 
thash të ketë muzikë shtëpia
 
dhe le të mos jem brenda.
 
Janë këtu disa kukulla të gëzuara
 
që nisin menjëherë në vallen.
 
Zakonisht takoj në rrugë
 
emra që më ëmbëlsojnë gojën.
 
Po ku ta dija se me ullirin e parë që do të takoja,
 
udhëtim qeramik do merrja? Kaq shumë u vonova.
 
Kur u ktheva, gjeta flet-gjobën te porta.
 
-Kukullat- më thanë komshinjtë
 
-herë tjetër t’i  lësh të pa kurdisura.
 
Vajza që dolën nga librat na folën me fjalë të ndyra.
 
Një  maestro i moshës së tretë
 
zbriti nga fotografia dhe na kërcënonte.
 
Do mbledhim firma të të zbojmë nga pallati.
 
I dëgjoi ulliri dhe tregoi dëshirën e mirë të më ndihmonte.
 
Nxori në pah bukurinë.
 
Panë komshinjtë sytë e jeshiltë, të qajnë me lot të zinë,
 
ulën tonin e të folurit dhe duke e ledhatuar më thanë:
 
-Të mos përsëritet gabimi.

FLAUTI DINAK

Me që na pëlqejnë meloditë, me një flaut
 
na sollën gjer në buzë të honit. Poshtë shkëmbinj të mprehtë.
 
Dallgë të zhurmshme lajnë pellgjet e vdekjes dhe Karonti*
 
i numëron një nga një.

Të shumtët të pathyeshëm, akoma që nga prejardhja,
 
megjithatë,

gishta u zvarritën të kapen në përpjekje,
 
thonj nuk mundën të mbërthehen në këmbëngulje
 
dhe gjurmë hapash
 
që nuk ndaluan ose nuk donin të ndalonin.

Të gjithë krijues. Të plotë.

Kriposte deti  peizazhin e pafajshëm
 
dhe nga ngurtëzimi i kripës, mbante erë jodi bota e përtejme.

Shkëlqente pasqyra e detit
 
dhe Karonti bëri përjashtimin.
 
Pa interes* çoi shpirtrat në lundër.

Ata që i kishin borxh shtetit dhe u rrezikohej liria,
 
u hodhën pa thënë fjalën e fundit.
 
Ata që kishin borxh bankave
 
dhe panë pasurinë e tyre të shpërthejë në ajër,
 
u  gjendën në erë me mendjen te trashëgimtarët.

Ai  merak udhëtoi që nga epoka e Solonit*gjer në ditët tona.

Ne, ne që nuk guxuam bëmë mbrapa dhe me një mijë të tjerë
 
hodhëm nga një lule në tempullin e tyre.

Flauti dinak vazhdonte meloditë.

*Karonti-mitologji-lundërtari që çonte të vdekurit në portën e Hadit.
 
Pa interes*-sipas mitologjisë,
 
që Karonti të çonte me lundër të vdekurit në portën e Hadit,
 
të afërmit duhej të vinin në gojën e të vdekurit një monedhë.
 
*Soloni-ligjvënës, filozof, poet (639-559 p.e.r).

DIKUSH I DËBOI

Sivjet kukuvajka u dëgjua herët.

Në këtë periudhë perënditë
 
përgatiteshin për të mbjellat.

Në një anë të qiellit mblidhnin retë.
 
Midis gurëve, disa rëkeza të vogla,
 
i kishin gati për lumenj.

Si zakonishtë,
 
dëgjoheshin goditjet e Hefestit,*
 
që gatiste parmendat në kudhër.

Mora maloren për në tokat e perëndive.

Përpara tyre, çfarë ke për të thënë, do ta thuash një herë

dhe nxora shaminë të fshihem, në se do të duhej,
 
ta shtrydhë, të krijojë një det.

I fola Zeusit,
 
babait të perëndive dhe Zot e fenomeneve të motit.

Dhimitrës,
 
perëndeshë e bujqësisë dhe mbrojtësja e bujqëve.
 
Hermesit, lajmëtarit. Po përgjigje nuk mora.

I  fola Hestisë*, që në atë periudhë
 
shoqëronte dimrin gjer jashtë te guri.

Më dëgjoi bariu i zonës
 
dhe me kulprën e tij magjike, me një lëvizje të vetme
 
ndërroi drejtimin e tufës, të syve të mi dhe të erës.

-Nuk rezistuan- më tha.
 
-Pas vdekjes së trimave nuk mundën.
 
Dikush i dëboi- vazhdoi të thosh duke ikur. 

*Hefesti- Zoti i zjarrit, i qiellit dhe i Tokës.
 
Sipas Homerit- i biri i Zeusit dhe i Herës.

*Hestia- perëndeshë e jetës familjare.
 

PËRRALLË

Një herë e një kohë,
 
në një fshat të vogël e të largët,
 
hodhi shtat një rrap.
 
Pastaj hapi aq bukur degët
 
sa hija nuk i largohej nga përqafimi.

Krah tij, 
 
dhëndurët e vegjël ndjeheshin burra
 
dhe burrat idealen kërkonin.

Atë vit u zverdh  para se t’i vijë ora.
 
Panë biologët se mos ishin pa zë burimet,
 
po në ujëra gëzimet kurrë nuk kishin ndalur.

Dhe gjinkallat për të këndonin.

Qysh atëherë pleqtë pinin kafe
 
dhe heshtja
 
thyhej vetëm kur kërcisnin karriget e vjetra.

Plakat, ligësitë e të tjerëve me gisht tregonin.

-Po vdes, po vdes nga meraku-!
 
thanë biologët duke i ledhatuar lëkurën.

I dëgjoi dielli dhe me gjithë shpirt,
 
i ngrohte trungun çdo ditë.

E lante qielli
 
dhe era, pak më tutje mbolli për të një selvi.
 
Selvia herë i shpinte ledhatimet, herë  puthjet
 
gjersa dalë-ngadalë, rrapi hapi sytë.

INTRIGA

Diçka kurdisej në qiell.

Kelenoja* hipte e zbriste vazhdimisht,
 
aq sa meteorologë  të ndjeshëm
 
dhanë dorëheqjen nga posti i tyre.

Hëna
 
vazhdonte nismën e saj akoma dhe ditën,
 
e shoqëruar nga dielli.

Qyteti i vogël shikonte detin,
 
ndërsa qytetarët, çuan vështrimin drejt qiellit.

Nuk ishte tym. Avull njeriu ishte.
 
Në fillim ulët, pastaj u ngrit menjëherë lartë.

Shpirti i diktatorit shkonte në parajsë.

U dëgjuan kundërshtime, ndërsa ne,
 
ishim të lidhur në murin e Spileut.*

Vrapoi Zinonos* dhe mblodhi anarkistët,
 
po i përndjekuri kaloi sferat qiellore.*

Dhe na pret një nga një.

*Keleno- një nga pesëdhjetë vajzat e Danaosit e cila
 
 vrau burrin natën e parë të martesës.
 
*Murin e Spileut- Νë librin «Shteti» i Platonit.
 
*Sferat qiellore-sipas Aristotelit, tej planetëve është parajsa.

 GREQIA

Në këtë tokë
 
që të marrësh një shat në duart e tua,
 
duhet të mbartësh brenda vetes historinë e saj.

Ta punosh me kujdes,
 
se  mund të zgjosh një luftë
 
ose pa dashur, të thyesh shpatën
 
që hyri thellë në stomakun e pushtuesit.

Mund të trembësh një Afërditë* të mermertë
 
që pret dikë ta marrë në përqafim,
 
ta puthë, ta përkëdhelë.

Në këtë vënd që quhet Greqi,
 
po të thyhesh një degë ulliri
 
dikush do të lotojë.

Me çfarë mbjellin shkruajnë një fjalë të urtë.

Lumenjtë që zbresin nga malet
 
janë damarët që humbasin
 
në pëllëmbët e duarve të tyre.

Në këto brigje
 
po të pish një kupë me verë, qetësohet deti
 
dhe shikon në thellësi grepin e gurtë
 
në buzët e skorpionit të lithografisë.

Po të pish më shumë
 
të shoqërojnë të gjithë në këngën tënde.

*Afërdita-perëndesha e dashurisë dhe e bukurisë.
 

#vasil #klironomi

    190
    2