Newsletter
Email:
Poll: Fjala e Lire
Si ndiheni tek Fjala e Lire?
Home | PERKTHIME | TRASHËGIMIA E POEZIA

TRASHËGIMIA E POEZIA

Font size: Decrease font Enlarge font
image KAZUO ISHIGURO

KAZUO ISHIGURO

 

 

 

Kazuo IshiguroNagasaki8 novembre 1954) është një shkrimtar anglez, fitues i ҫmimit Nobel letërsi për vitin 2017.

Vincitore del Booker Prize

 

TRASHËGIMIA E POEZIA

 

Duke diskutuar për trashëgiminë e tij japoneze dhe ndikimin e tij në formimin e vet, autori thotë: "Unë nuk jam plotësisht britanik sepse jam rritur nga prindër japonezë në një mjedis shtëpiak ku flitej japonisht. Prindërit e mi nuk e kuptonin se do të mbeteshim në këtë vend për një kohë kaq të gjatë dhe e ndjenin veten përgjegjës të më mbanin në kontakt me vlerat japoneze. Kam pra rrënjë të dallueshme. Mendoj ndryshe, perspektiva ime është paksa e ndryshme. " Kur shkrimtarin e pyesin se në ç’masë identifikohet japonez ose anglez, shkrimtari këmbëngul: "Njerëzit nuk janë dy të tretat e një gjëje, dhe për pjesën tjetër, diçka tjetër. Temperament , personalitet, apo mënyra e të parit nuk ndahen aspak në këtë mënyrë. Kjo do të bëhet më e zakonshme në pjesën e dytë të shekullit - njerëzit me prejardhje kulturore mikse, dhe një përzierje me sfond racial njerëzit me prejardhje kulturore të përzier dhe një përzierje me prejardhjeje racore. Kështu është bota”.

Karriera e hershme e Kazuo Ishiguro-s vendos një pikë referimi moderne për suksesin letrar të hershëm. Në  vitin 1982 ai fitoi çmimin Winifred Holtby për shprehjen më të mirë, romanin e tij debutues "A Pale View of Hills".  Në vitin 1983 ishte i përfshirë në listën e shkrimtarëve më të miër të Rinj britanikë, së bashku me Martin Amis, Ian McEwan, Salman Rushdie, Julian Barnes, Graham Swift, Rose Tremain dhe Pat Barker. Tre vjet më vonë, romani i tij i dytë, një artist i botës lundruese, u shpall libri Whitbread të vitit dhe në vitin 1989 libri i tretë i tij, The Remains of the Day, fitoi Booker. David Lodge, kryetar i gjyqtarëve, e vlerësoi si një "performancë të strukturuar me mjeshtri dhe dukshëm bukur. Në moshën 34 vjeç, vendi i Ishiguro-s në firmamentin letrar tashmë ishte i sigurt dhe ndihej sikur sapo kishte filluar. "Dhe pastaj kam pasur këtë realizim më alarmues, kam shikuar një enciklopedi të letërsisë dhe kam kontrolluar se si ishin njerëz të moshuar kur shkruanin veprat e tyre të famshme. Dickens shkoi pak më tej, por puna e tij më e mirë ishte kur qe më i ri. Sigurisht që ka përjashtime, por shpesh, ashtu si Konrad, i cili ishte marinar, atje ka një arsye pse ata humbën kohë më parë në jetën e tyre ". Ai thotë se fakti që shkrimtarët e mëdhenj shpesh respektohen dhe nderohen me shpërblime në moshën e vjetër vetëm maskojnë realitetin që koha po mbaron. "Ishte kjo ide, e cila ndihej pothuajse si një konspiracion, që një shkrimtar në të 30-at ishte në fillim të një jete të shkruari, por kuptova se duhet të mendohesha më shumë në lidhje me gjatësinë dhe kohën e karrierës së një futbollisti. Një libër i mirë vjen diku midis 30 dhe 45 dhe papritmas pashë jetën time si një numër të kufizuar librash ".

Përgatiti dhe përktheu: Falli Haliti

Comments (0 posted):

Post your comment comment

Please enter the code you see in the image:

  • email Email to a friend
  • print Print version
  • Plain text Plain text
Rate this article
0
Powered by Vivvo CMS v4.1.5.1
...
Powered by Vivvo CMS v4.1.5.1